You may also like

saruyama
saruyamaは、無垢材のソリッド感を活かしたコートーハンガーです。本体は4つにノックダウン可能です。いろいろな高さにフックがあり、家族みんなで使えるコートハンガーです。フックの部分は山に登っているサルのイメージで、頂上にいる赤いのがボスザルです。
2013
NISSEN SHIFT
都会的で女性的なイメージで全体を構成しながら、固すぎずない柔軟性を持った家具です。 ビーチのナチュラルカラーと、奥行きのある上品な色の組み合わせにより、カジュアルでありながら、 上質で存在感のあるイメージを大切にした家具のシリーズです。 Nissen Design Award 2006:1st.prize
2006
VEHICLEN
室内用子供乗用玩具です。 中は収納で引出しになっていてお尻のほうから引き出せます。 オモチャなどを楽しく片付けながら遊べる乗り物です。 つののように張り出した部分は把手になっており、つかんで走ります。 子供の乗り物を考えるにあたって、子供の乗り物は暮らしの中で邪魔なものである。 あるいはいつか邪魔になる。と思っていました。 ですので、有用な引出し型の収納が走れば良いなと思っていたのです。 そして、子供は引出しが大好きなのです。 出来るだけコストを抑えるためにシンプルな板のみで作ろうと思いました。 でも、考えていくうち、少しずつ、箱が斜めになったのでした。 その方が、角がなく乗り心地も良いのです。
2007
AIR LANTERN
空気清浄器は、『きれいな空気』を生み出す機械です。しかし、どの程度の空気が機械に取り込まれ、そしてきれいになって排出され、循環しているのか私達が認識するのは難しいのです。それは空気が私達の目に見えないものだからです。しかし、空気清浄器という機械の原理上、いったん空気を機械内に取り込み、フィルターなどを通してきれいにしてから排出するという構造は、効率良く空気を循環させるためには不可避なものでもあります。そこで、ここで提案する空気清浄器は、空気清浄器内に取り込まれ、きれいになった空気をキャパシティーとして視覚化し、断続的に変化するボリュームで空間を創り出すことで、私達と空気清浄器との新しい関係を築くものです。 An air purifier is a machine that produces "clean air." However, it is difficult for us to perceive how much air is taken into the machine, purified, and then expelled and circulated. This is because air is invisible to our eyes. However, given the principle of an air purifier, the structure of taking in air, purifying it through filters, etc., and then expelling it is unavoidable in order to circulate air efficiently. Therefore, the air purifier proposed here visualizes the amount of purified air taken into the air purifier as capacity, and creates a space with a continuously changing volume, thereby establishing a new relationship between us and the air purifier.
2003
CHISO
2011
LAKEWOOD
2021
FRAME STOOL
frameはスツールであり、3つの構成要素がわずかな隙間を保ちながら一つに統合されています。サイドフレームにより持ち上げられた座面は、軽やかでエッジの利いた印象を与えるデザインです。 Horie Stool:Silver Award
2013
ONDA
ONDAはイタリア語で波を意味します。これはチェストですが表面が波のようにカーブしています。ウォルナットとヨーロッパビーチに2種類の木のコントラストがあるデザインです。ONDA means wave in Italian. This is a chest, but its surface is curved like a wave. The design has a contrast between two types of wood in walnut and European beach.
2009
YOSHINO Luncheon Board
最高級吉野杉を用いたランチョンボードです。お盆ではなく、縁がないもので手入れが簡単かつ、上質感のあるものを目指しました。直接食材を載せることも可能です。持ちやすいように周囲は薄く削っています。This luncheon board is made of the finest Yoshino cedar. It is not a tray, but rather a rimless one that is easy to clean and has a high quality feel. It is also possible to place food directly on it. The perimeter has been thinly shaved so that it is easy to hold.
2011
SENKO
2013
Back to Top