TAKASHIMA A MONO GRAND PRIX
高島ええものグランプリのリ・ブランディングを担当しました。滋賀県高島市の優れた商品を表彰する地域ブランドです。白髭神社の鳥居を「ええもの」のAの文字のようにしました。We were in charge of the re-branding of Takashima A mono Grand Prix. This is a regional brand that awards excellent products from Takashima City, Shiga Prefecture. We made the torii gate of the Shirahige Shrine look like the letter "A" in "eemono".
You may also like
Stories of Cultural and Creative Product Design
“Stories of Cultural and Creative Product Design” にKABUKIKIDSとKUJYAKUが掲載されました。デザインプロセスやアイデアの源泉が掲載されています。 KABUKIKIDS and KUJYAKU are featured in "Stories of Cultural and Creative Product Design." The design process and the source of ideas are described in the article.
2021
JAPAN PACKAGE DESIGN AWARDS 2021
日本パッケージデザイン大賞2021に4点入選しました。Four of our package products were selected for the Japan Package Design Award 2021.
2020
APD19
ASIA PACIFIC DESIGN 19にDen-en Kitchenのロゴが選定されました。4588点の応募の中から受賞458点の一つに選ばれました。Den-en Kitchen's logo was selected for ASIA PACIFIC DESIGN 19 as one of the 458 winning entries out of 4588 submissions.
2023
BUISINESS CAFE
コラボしが21で開催されるビジネスカフェで「付加価値を高めるデザイン」という演題で講演させていただきました。I was invited to speak on the topic of "Design for Added Value" at the Business Café held at Collabo Shiga 21.
2017
TAKASHIMA A MONO GP 2024
高島ええものグランプリ2024を2025年1月18日より高島市内の4カ所の道の駅で専用コーナーを作って開催します。2月16日までの予定です。しっかりと受賞者へ取材をして作り手のストーリーを伝える新聞折込広告を入れて、開催日初日には最高金賞の商品が全店で完売してしまいました。
Takashima A MONO Grand Prix 2024 will be held from January 18, 2025 at four roadside stations in Takashima City by creating dedicated corners. We interviewed the winners well and placed newspaper inserts to tell the story of the makers, and the highest gold award-winning products were sold out at all the stores on the first day of the event.
2024 年高岛良品大奖赛将于 2025 年 1 月 18 日开始在高岛的四个路边驿站举行,并设有专门的角,一直持续到 2 月 16 日。 我们对获奖者进行了充分的采访,并在报纸上刊登了讲述制作者故事的插页,活动第一天,所有商店的最高金奖产品就被抢购一空。
2025
Rethink Creator Contest
Rethink Creative Contestで優秀賞と地域PR賞を受賞しました。
このコンテストは身近な地域の魅力に注目し、発信するコンテストです。
「親か子か」優秀賞
丸亀市発祥の骨付鳥は、うどんに次ぐ香川のソウルフードです。親鳥か、若鳥のどっちが美味しいか?どっちが好きか?これはなかなか答えの出ない問題であり、どちらも、良いところがあって、どちらも美味しい。そんな論争が絶えない丸亀市は幸せです。
親鳥なんて売ってない県が多いですからね。
“Parents or children?”
Honetsukitori, which originated in Marugame City, is Kagawa's soul food, second only to udon. Which is tastier, the parent bird or the young bird? Which one do you like? This is a question that is difficult to answer; both have their good points, and both are delicious. Marugame City is happy that such controversy does not end.
There are many prefectures where parent birds are not sold.
「レイクグラスを探してください」地域PR賞
日本一の湖、琵琶湖は海のように波が立ちます。もともとはゴミだったガラス瓶が長い年月をかけて、丸く削られて美しい石のようになります。これをシーグラスならぬ、レイクグラスと呼びます。
レイクグラスを琵琶湖の湖岸で探してください。簡単には見つかりません。すぐに見つかるのは釣り糸や、プラスチックゴミばかり。でも、このレイクグラス探しをきっかけに、琵琶湖を大切に思ってくれたら良いなと思いました。
ゴミ拾い、環境美化、SDGs。そういうのではなく、
琵琶湖で純粋に、宝探しを楽しんでください。
琵琶湖に足を伸ばしてください。
“Look for Lake Grass.”
Lake Biwa, the largest lake in Japan, has waves like the ocean. Over many years, glass bottles, which were originally trash, are carved into beautiful shapes that resemble beautiful stones. This is called lake glass, not sea glass.
Look for Lake Grass on the shores of Lake Biwa. Not easy to find. All you can easily find are fishing lines and plastic trash. However, I hope that this search for lake glass will help people start to value Lake Biwa.
Picking up trash, beautifying the environment, SDGs. Not that, but
Please enjoy treasure hunting in Lake Biwa.
Please stretch your legs to Lake Biwa.
2022
https://rethink-creator.jp/2022_contest/exam.html
HIROSHIMA BOX
広島BOX・クリエイティブカフェで講演させていただきました。I was invited to speak at the Hiroshima BOX and Creative Cafe.
2017
THE HOSO TIMES
包装タイムスという新聞のデザイナーズアイというコーナーに掲載されました。It was featured in the Designer's Eye section of a newspaper called The HOSO(Packaging) Times.
2021
KATEIGAHO
家庭画報2013年4月号に艸方窯の光る洗面器が掲載されました。Souhougama's lighting washbowl was featured in the April 2013 issue of Katei Gaho.
2013
U magazine
U magazineにHUZIのPizzly bearsが掲載されました。HUZI's Pizzly bears were featured in U magazine.
2013