You may also like

Rethink Creator Contest
Rethink Creative Contestで優秀賞と地域PR賞を受賞しました。 このコンテストは身近な地域の魅力に注目し、発信するコンテストです。 「親か子か」優秀賞 丸亀市発祥の骨付鳥は、うどんに次ぐ香川のソウルフードです。親鳥か、若鳥のどっちが美味しいか?どっちが好きか?これはなかなか答えの出ない問題であり、どちらも、良いところがあって、どちらも美味しい。そんな論争が絶えない丸亀市は幸せです。 親鳥なんて売ってない県が多いですからね。 “Parents or children?” Honetsukitori, which originated in Marugame City, is Kagawa's soul food, second only to udon. Which is tastier, the parent bird or the young bird? Which one do you like? This is a question that is difficult to answer; both have their good points, and both are delicious. Marugame City is happy that such controversy does not end. There are many prefectures where parent birds are not sold. 「レイクグラスを探してください」地域PR賞 日本一の湖、琵琶湖は海のように波が立ちます。もともとはゴミだったガラス瓶が長い年月をかけて、丸く削られて美しい石のようになります。これをシーグラスならぬ、レイクグラスと呼びます。 レイクグラスを琵琶湖の湖岸で探してください。簡単には見つかりません。すぐに見つかるのは釣り糸や、プラスチックゴミばかり。でも、このレイクグラス探しをきっかけに、琵琶湖を大切に思ってくれたら良いなと思いました。 ゴミ拾い、環境美化、SDGs。そういうのではなく、 琵琶湖で純粋に、宝探しを楽しんでください。 琵琶湖に足を伸ばしてください。 “Look for Lake Grass.” Lake Biwa, the largest lake in Japan, has waves like the ocean. Over many years, glass bottles, which were originally trash, are carved into beautiful shapes that resemble beautiful stones. This is called lake glass, not sea glass. Look for Lake Grass on the shores of Lake Biwa. Not easy to find. All you can easily find are fishing lines and plastic trash. However, I hope that this search for lake glass will help people start to value Lake Biwa. Picking up trash, beautifying the environment, SDGs. Not that, but Please enjoy treasure hunting in Lake Biwa. Please stretch your legs to Lake Biwa.
2022
https://rethink-creator.jp/2022_contest/exam.html
THE PACKAGE DESIGN BOOK 2
TASCHEN社のTHE PACKAGE DESIGN BOOK 2にFUNAZUSHIが掲載されました。この本はpenatawardsの受賞作品を掲載した本です。PACKAGE DESIGN of FUNAZUSHI is featured in THE PACKAGE DESIGN BOOK 2 by TASCHEN. This book contains the award-winning works of penatawards.
2013
PACKAGING MATERIALS
PACKAGING MATERIALS(sandu publishing)にチョンマゲ羊羹が掲載されました。様々なパッケージの素材をテーマに編集された本です。PACKAGING MATERIALS (sandu publishing) has published Chonmage Yokan. The book is edited on the theme of various packaging materials.
2015
Marie Claire Enfants
Marie Claire Enfants (イタリア)2013年4月号にTSUCHINOCOが掲載されました。TSUCHINOCO is featured in the April 2013 issue of Marie Claire Enfants(ITALY).
2013
DESIGN EXPERIENCE EXHIBITION
大阪で開催のデザインの経験値展に出展しました。経験値によってデザインがどれほど変わるのか?をテーマにした展示会です。We exhibited at the Experience Value of Design Exhibition in Osaka, Japan. How much does experience change design? is the theme of the exhibition.
2019
Design and Attention Exhibition.
デザインとこだわり展に出展しました。Exhibited at the Design and Attention Exhibition.
2018
TOP AWARDS ASIA 2016
あゆのオイル漬けが、TOP AWARDS ASIA 2016を受賞しました。アジアの優れたパッケージを表彰するこの賞は応募制ではなく審査員が選定するのが特徴です。Ayu in oil won the TOP AWARDS ASIA 2016. This award, which recognizes outstanding packaging in Asia, is unique in that it is not based on an entry system, but rather is selected by a panel of judges.
2016
cocomag
子ども用品のwebサイトcocomagに香港のHUZIから商品化された木馬BEARS on MELTING ICEが掲載されました。BEARS on MELTING ICE, a wooden horse commercialized from HUZI in Hong Kong, was featured on cocomag, a website for children's products.
2013
CREATIVE SEMINAR SHIGA
滋賀クリエイティブ産業振興セミナーin近江八幡に登壇しました。Shiga Creative Industry Promotion Seminar in Omi Hachiman, Shiga, Japan.
2017
SHIGA CREATIVE FAIR
滋賀クリエイティブフェアに出展します。2015年2月11日ピアザ淡海にて。
2015
Back to Top